top of page

Maria Abbadia Pessoa II

Vera Pessoa

 

Ah, aquele dia era o início de tua subida sem medida.

Deitava-me às nove da manhã após sonhos registrados

Quando liguei-te avisando que jogava-me lassamente à cama.

 

 

Apavorada pelas dores e náuseas, estavas a me chamar,

E ao teu castelo corri como num avião: socorreu-me a tua geriatra,

E, então, levei-te àquela nave branca e estranha.

 

 

Vi comportamentos gentis de seres com roupas brancas,

Mas ouvi que a solicitante pedia que a chamasse com urgência.

Saímos correndo da particular, mas fria caixa branca.

 

 

De lá, a cada segundo na casa de banho, ouvia-se meus gemidos.

Talvez meu ventre já percebia que o teu calvário se iniciava.

De março de dois mil e quinze até final de minha vida,

lembrar-me-ei do tsunami que viria.

 

 

Verei até em meio a neblina que o teu preço era e sempre será imenso!

Riquezas de alma e coração acima de qualquer obtenção mundana!

Verei, também, infelizmente, que a pobreza de algumas almas é mais profunda e desconhecida do que o próprio mar.

 

São Paulo, 30.IX.2015.

Maria Abbadia Pessoa II

Vera Pessoa

 

Ah, that day was the beginning of your ascent with no measure.

I lay at nine in the morning after recorded dreams.

When I called you telling you that I threw myself laxly onto the bed.


 

Frightened by the pain and nausea, you were calling me,

And to your castle I flew like an airplane: your geriatrician rescued me,

And then I took you to that strange white ship.

 

 

I saw gentle behavior of beings with white clothes,

But I heard that the requester asked to call her urgently.

We ran out of the private but cold white box.

 

 

From there, every second in the shower room, they could hear my moans.

Maybe my womb already realized that your ordeal was about to begin.

From March two thousand and fifteen to the end of my life,

I will remember the tsunami arrival.

 

 

I'll see even amidst the fog that your price was and will always be huge!

Wealth of soul and heart above any mundane achievement!

I'll see also, unfortunately, that some souls’ poverty is deeper

and more unknown than the sea itself.

 

São Paulo, 30.IX.2015.

bottom of page